Les Figues Pr

Libri pubblicati finora dalla casa editrice Les Figues Pr:

Rosa modale: Coda - Modal Rose: Coda
L'aspetto più sorprendente dello studio delle lingue sono le convivenze, ovvero le somiglianze linguistiche che appaiono quando si passa...
Rosa modale: Coda - Modal Rose: Coda
Ponte di Los Angeles - L.A. Deck
L. A. Deck” documenta un progetto pluriennale in cui l'artista Daniel Newman ha raccolto uno per uno un intero mazzo di carte da gioco per le...
Ponte di Los Angeles - L.A. Deck
Il ponte di New York - NYC Deck
NYC Deck” documenta un progetto pluriennale in cui l'artista Daniel Newman ha raccolto uno per uno un intero mazzo di carte da gioco per un lungo...
Il ponte di New York - NYC Deck
Sueos Y Pesadillas
Narrativa. Studi Latinx. Studi sulle donne. Studi LGBTQIA. Giovani adulti. Arte. Traduzione di Alexis Almeida. SUE OS Y PESADILLAS di Dalia Rosetti si legge come una...
Sueos Y Pesadillas
Teatro completo: venti opere teatrali, quarantatre favole - Complete Theatre: twenty plays,...
Teatro completo: Oscar Mandel."Una voce come...
Teatro completo: venti opere teatrali, quarantatre favole - Complete Theatre: twenty plays, forty-three fables
Sonetto 56 - Sonnet 56
Poesia. SONNETTO 56 di Paul Hoover mescola amore, poesia e Shakespeare in un meraviglioso bagaglio di forma, arguzia e giocosità. Partendo dal sonetto 56 di...
Sonetto 56 - Sonnet 56
Essere lavoro - Being Work
ESSERE LAVORO è una raccolta di saggi di artisti di danza e teatro che offrono accesso a diverse esperienze di performance in mostre dal vivo. Gli autori...
Essere lavoro - Being Work
Babyfucker
Narrativa. Edizione bilingue. Tradotto dal tedesco da Peter Smith. Un personaggio beckettiano, che potrebbe essere o meno intrappolato in una stanza con quattro ceste piene di...
Babyfucker
Città irradiate - Irradiated Cities
Poesia. Saggistica letteraria. Arte. Genere ibrido. Studi asiatici e asiatico-americani. Vincitore del NOS Book Contest 2015, selezionato dal...
Città irradiate - Irradiated Cities
Adagio Ma Non Troppo
Poesia. Studi asiatici e asiatico-americani. Traduzione di Lindsay Turner. Introduzione di Sawako Nakayasu. Ryoko Sekiguchi prende come soggetto le lettere che...
Adagio Ma Non Troppo
2

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)