La leggenda del principe vitello d'oro in Cina e Corea

La leggenda del principe vitello d'oro in Cina e Corea (L. Idema Wilt)

Titolo originale:

The Legend of Prince Golden Calf in China and Korea

Contenuto del libro:

Questo libro fa parte della collana Cambria Sinophone World diretta da Victor H. Mair (University of Pennsylvania).

La leggenda del Principe Vitello d'Oro racconta la storia di un principe che viene trasformato in un vitello quando i rivali gelosi di sua madre cercano di ucciderlo dandolo in pasto a una mucca. Quando poi la mucca partorisce un vitello, il re sviluppa un affetto speciale per il bellissimo animaletto. Le donne gelose diventano sospettose, anche perché il vitello assiste la madre imprigionata nei gravosi compiti che le sono stati imposti. Fingono una malattia che può essere curata solo mangiando il cuore e il fegato del vitello. Quando il re alla fine cede alle pressioni per far uccidere il vitello, il macellaio lo lascia scappare. Nel suo peregrinare, il vitello arriva in un paese straniero dove una principessa locale sta scegliendo uno sposo. Quando la sua scelta cade sul vitello, viene cacciata dal palazzo. Alla fine il vitello si trasforma in un bel giovane, così la principessa può riunirsi alla sua famiglia e il principe a suo padre e sua madre. Questa leggenda è conosciuta soprattutto in Corea, dove circolava sia in versione cinese che coreana. In Corea si è a lungo creduto che il racconto avesse un'origine coreana.

Recenti ricerche in Cina e Corea hanno rivelato che il racconto ha avuto origine in Cina, già alla fine del VI secolo, quando fu scritto come racconto jataka. Molto probabilmente anche la versione cinese che circolò in Corea fu composta in Cina. Sebbene queste prime versioni siano state eliminate dalla circolazione in Cina, il racconto è sopravvissuto in diverse versioni, ad esempio come prezioso rotolo. Anche lì la storia ha continuato a circolare, come in Corea, come racconto popolare. Questo volume presenta traduzioni complete delle principali versioni della leggenda, ciascuna con la propria introduzione, e una selezione di racconti popolari moderni. Ognuno di questi adattamenti offre una propria interpretazione di questo affascinante racconto, che riflette il periodo, il genere e l'intenzione dell'autore. Il volume è aperto da una discussione generale sulla tradizione bovina in Cina e in Corea, che sottolinea l'affetto tra il proprietario e il bue come animale domestico. Un'appendice illustra l'adattamento coreano di un altro racconto jataka; un'altra appendice sostiene che la leggenda del principe vitello d'oro appartiene al tipo di racconto internazionale ATU 707 e riassume una serie di versioni di questo tipo provenienti dall'Asia meridionale, dal Medio Oriente e dall'Europa.

Questo libro è di grande interesse per chi studia la letteratura comparata dell'Asia orientale, la letteratura popolare cinese e coreana, il folklore, la letteratura buddista e la letteratura animale.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781621967019
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina rigida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Due secoli di donne poeta manciù: Un'antologia - Two Centuries of Manchu Women Poets: An...
Questa antologia presenta una selezione...
Due secoli di donne poeta manciù: Un'antologia - Two Centuries of Manchu Women Poets: An Anthology
Le insidie della pietà per le donne sposate - The Pitfalls of Piety for Married Women
Le insidie della pietà per le donne sposate mostra quanto...
Le insidie della pietà per le donne sposate - The Pitfalls of Piety for Married Women
La leggenda del principe vitello d'oro in Cina e Corea - The Legend of Prince Golden Calf in China...
Questo libro fa parte della collana Cambria...
La leggenda del principe vitello d'oro in Cina e Corea - The Legend of Prince Golden Calf in China and Korea
Eroine di Jiangyong: Ballate narrative cinesi in scrittura femminile - Heroines of Jiangyong:...
Heroines of Jiangyong è la prima traduzione in...
Eroine di Jiangyong: Ballate narrative cinesi in scrittura femminile - Heroines of Jiangyong: Chinese Narrative Ballads in Women's Script
Topo e gatto nella letteratura cinese: Racconti e commenti - Mouse vs. Cat in Chinese Literature:...
Nelle letterature di tutto il mondo, le favole...
Topo e gatto nella letteratura cinese: Racconti e commenti - Mouse vs. Cat in Chinese Literature: Tales and Commentary
La fanciulla immortale uguale al cielo e altri preziosi rotoli del Gansu occidentale - The Immortal...
Dopo trent'anni di soppressione come superstizione...
La fanciulla immortale uguale al cielo e altri preziosi rotoli del Gansu occidentale - The Immortal Maiden Equal to Heaven and Other Precious Scrolls from Western Gansu
Meng Jiangn abbatte la Grande Muraglia: Dieci versioni di una leggenda cinese - Meng Jiangn Brings...
Meng Jiangn abbatte la Grande Muraglia raccoglie...
Meng Jiangn abbatte la Grande Muraglia: Dieci versioni di una leggenda cinese - Meng Jiangn Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)