Punteggio:
Le recensioni della traduzione di Robert Fagles dell'Eneide di Virgilio ne sottolineano la qualità coinvolgente e lirica, rendendo l'epopea accessibile e piacevole per i lettori moderni. Se da un lato molti ne lodano la leggibilità e i materiali utili aggiuntivi, dall'altro alcuni notano la deviazione dagli aspetti più formali della prosa originale di Virgilio. I confronti con Omero illustrano le opinioni contrastanti sulla grandezza del poema rispetto alle opere di Omero.
Vantaggi:⬤ Traduzione vivace e lirica, che rende l'Eneide avvincente per i lettori.
⬤ Risorse aggiuntive come glossari, mappe e note migliorano la comprensione.
⬤ Un linguaggio splendido e una narrazione avvincente.
⬤ Narrazione coinvolgente che regge in contesti contemporanei.
⬤ Aiuta a collegare i punti nella comprensione della mitologia e della storia greco-romana.
⬤ Alcuni sostengono che manchi la profondità e la musicalità del testo originale di Virgilio.
⬤ Enea è visto come meno eroico rispetto ai personaggi dell'epica di Omero.
⬤ La traduzione può sembrare a volte semplicistica o informale, con conseguente perdita dell'arte originale.
⬤ Le accuse di essere politicamente caricata come propaganda per la gloria romana ne sminuiscono l'impatto poetico.
⬤ Le incongruenze dell'edizione Kindle sollevano dubbi sull'accuratezza della traduzione.
(basato su 111 recensioni dei lettori)
The Aeneid: (Penguin Classics Deluxe Edition)
Dalla pluripremiata traduttrice dell'Iliade e dell'Odissea arriva una nuova brillante traduzione della grande epopea di Virgilio.
Fuggendo dalle ceneri di Troia, Enea, il potente nemico di Achille nell'Iliade, inizia un incredibile viaggio per compiere il suo destino di fondatore di Roma. Il suo viaggio lo condurrà attraverso mari tempestosi, lo coinvolgerà in una tragica storia d'amore e lo attirerà nel mondo dei morti... il tutto tormentato dalla vendicativa Giunone, regina degli dei. Alla fine, raggiunge la terra promessa dell'Italia dove, dopo sanguinose battaglie e con grandi speranze, fonda quello che diventerà l'impero romano. Un ritratto senza mezzi termini di un uomo in bilico tra amore, dovere e destino, l'Eneide ridefinisce la passione, la nobiltà e il coraggio per i nostri tempi. Robert Fagles, le cui acclamate traduzioni dell'Iliade e dell'Odissea di Omero sono state accolte come grandi eventi editoriali, porta l'Eneide a una nuova generazione di lettori, conservando tutta la gravitas e l'umanità dell'originale latino e la sua potente miscela di poesia e mito. Con un'illuminante introduzione al mondo di Virgilio da parte dello stimato studioso Bernard Knox, questo volume conferisce una nuova e vibrante voce a uno dei risultati letterari fondamentali del mondo antico.
Da oltre settant'anni, Penguin è il principale editore di letteratura classica nel mondo anglosassone. Con oltre 1.700 titoli, Penguin Classics rappresenta uno scaffale globale delle migliori opere della storia, dei generi e delle discipline. I lettori si fidano di questa collana che offre testi autorevoli, arricchiti da introduzioni e note di illustri studiosi e autori contemporanei, nonché traduzioni aggiornate di traduttori pluripremiati.
© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)