Il mestiere della traduzione

Punteggio:   (4,8 su 5)

Il mestiere della traduzione (John Biguenet)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro è una raccolta di saggi approfonditi che si concentrano sulle complessità del processo di traduzione, contribuendo a una migliore comprensione del mestiere. È adatto sia ai dilettanti sia a chi è interessato all'arte della traduzione. Tuttavia, alcuni lettori ritengono che la trattazione sia limitata a causa del numero esiguo di autori e della specificità degli esempi forniti.

Vantaggi:

Saggi interessanti e accessibili sulla traduzione
eccellente selezione di autori
fornisce spunti utili sia per i professionisti che per gli appassionati
aumenta la consapevolezza delle complessità del lavoro di traduzione.

Svantaggi:

Numero limitato di autori
si concentra in modo troppo specifico su alcuni esempi
alcuni lettori si aspettano una copertura più ampia
percepito come poco approfondito da alcuni.

(basato su 6 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

The Craft of Translation

Contenuto del libro:

Scritti da alcuni dei più illustri traduttori letterari che lavorano oggi in inglese, questi saggi offrono nuove e insolite intuizioni sulla comprensione e sul mestiere della traduzione. Gli autori non solo descrivono la complessità della traduzione letteraria, ma suggeriscono anche le implicazioni dell'atto traduttivo per critici, studiosi, insegnanti e studenti. Le esigenze della traduzione, secondo questi autori, richiedono sia un'approfondita ricerca nel preparare la traduzione di un testo sia un'ampia creatività nel ricreare il testo in una nuova lingua. La traduzione, quindi, diventa un modello per la lettura più esigente e la ricerca più seria.

Alcuni dei collaboratori mettono a nudo i metodi rigorosi della traduzione letteraria confrontando diverse traduzioni di uno stesso testo.

Alcuni discutono i problemi della traduzione di un brano specifico.

Altri parlano delle lezioni apprese nel corso di una carriera nella traduzione. Come questi saggi chiariscono, i traduttori lavorano nello spazio tra le lingue e, così facendo, offrono spunti di riflessione sui modi in cui una cultura rende il mondo verbale. Lettori esemplari sia degli autori che delle loro opere, i traduttori rappresentati in questa raccolta dimostrano che le metodologie derivate dall'arte e dal mestiere della traduzione possono servire da modello per rivitalizzare l'interpretazione e la comprensione delle opere letterarie.

Il lettore troverà l'opportunità di guardare alle spalle dei traduttori riuniti in questo volume un'esperienza emozionante e sorprendente. L'atto della traduzione emerge sia come una potente integrazione di pensiero linguistico, semantico, culturale e storico, sia come un prezioso commento sul modo in cui comunichiamo sia all'interno di una cultura sia da una cultura all'altra.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780226048697
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina morbida
Anno di pubblicazione:1989
Numero di pagine:170

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Ostrica - Oyster
Paragonato a Flaubert, Cechov e Faulkner, John Biguenet, vincitore del premio O. Henry, si è guadagnato ampi consensi con la sua raccolta di racconti d'esordio, L'apprendista...
Ostrica - Oyster
Teorie della traduzione: Antologia di saggi da Dryden a Derrida - Theories of Translation: An...
Attraversando i secoli, dal XVII al XX, e...
Teorie della traduzione: Antologia di saggi da Dryden a Derrida - Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida
Il mestiere della traduzione - The Craft of Translation
Scritti da alcuni dei più illustri traduttori letterari che lavorano oggi in inglese, questi saggi offrono...
Il mestiere della traduzione - The Craft of Translation
L'apprendista torturatore: Storie - The Torturer's Apprentice: Stories
Questa brillante raccolta di racconti d'esordio di John Biguenet, vincitore del premio O...
L'apprendista torturatore: Storie - The Torturer's Apprentice: Stories
La trilogia dell'acqua che sale: Opere teatrali - The Rising Water Trilogy: Plays
Ampiamente apprezzate dalla critica e acclamate dal pubblico, le...
La trilogia dell'acqua che sale: Opere teatrali - The Rising Water Trilogy: Plays

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)