Traduzione e comunicazione sui social media nell'era della pandemia

Traduzione e comunicazione sui social media nell'era della pandemia (King Lee Tong)

Titolo originale:

Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic

Contenuto del libro:

Questa raccolta di saggi rappresenta la prima nel suo genere a esplorare la congiunzione tra traduzione e comunicazione sui social media, con un'attenzione particolare al modo in cui queste pratiche si intersecano e si trasformano reciprocamente sullo sfondo della crisi COVID-19. I contributi del libro offrono casi di studio empirici e riflessioni personali sull'argomento, illuminando un'ampia gamma di temi come la traduzione della conoscenza, la comunicazione di crisi, le politiche linguistiche, la cyberpolitica e la piattaforma digitale. Insieme dimostrano il ruolo vitale della traduzione nella costruzione basata sulla fiducia dei discorsi globali sulla salute pubblica, tenendo conto delle nuove medialità che stanno ridisegnando la concezione, l'esperienza e la critica della traduzione in risposta alle sfide culturali, politiche ed ecologiche del mondo post-pandemico.

Scritto da importanti studiosi di studi sulla traduzione, studi sui media e studi letterari, questo volume si propone di aprire nuove conversazioni tra questi campi in relazione alla pandemia globale e alle sue conseguenze.

La versione ad accesso aperto di questo libro, disponibile all'indirizzo www.taylorfrancis.com, è stata resa disponibile con licenza Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 4.0. 0.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781032025605
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida
Anno di pubblicazione:2024
Numero di pagine:118

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

La traduzione come sperimentalismo: Esplorare il gioco nella poetica - Translation as...
Questo elemento sostiene una prospettiva sulla traduzione...
La traduzione come sperimentalismo: Esplorare il gioco nella poetica - Translation as Experimentalism: Exploring Play in Poetics
Kongish: La traslitterazione e la mercificazione di un dialetto urbano - Kongish: Translanguaging...
Questo elemento introduce il Kongish come dialetto...
Kongish: La traslitterazione e la mercificazione di un dialetto urbano - Kongish: Translanguaging and the Commodification of an Urban Dialect
Coreografie del multilinguismo - Scrittura e ideologia linguistica a Singapore - Choreographies of...
Singapore vanta un complesso mix di lingue ed è...
Coreografie del multilinguismo - Scrittura e ideologia linguistica a Singapore - Choreographies of Multilingualism - Writing and Language Ideology in Singapore
Traduzione e comunicazione sui social media nell'era della pandemia - Translation and Social Media...
Questa raccolta di saggi rappresenta la prima nel...
Traduzione e comunicazione sui social media nell'era della pandemia - Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)