Struwwelpeter in traduzione inglese

Punteggio:   (4,7 su 5)

Struwwelpeter in traduzione inglese (Heinrich Hoffmann)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro è una raccolta di fiabe popolari tedesche che combina umorismo e orrore, con racconti ammonitori che sono divertenti e memorabili per i lettori, in particolare per quelli di origine tedesca. Sebbene sia stato lodato per le illustrazioni e la traduzione, alcuni recensori hanno espresso preoccupazione per i temi oscuri e il linguaggio obsoleto.

Vantaggi:

Ottima stampa con contesto storico e testo ben tradotto.
Buone illustrazioni e narrazione coinvolgente.
Una lettura nostalgica per chi ha origini tedesche; evoca ricordi d'infanzia.
Rimane umoristico e divertente nonostante i temi oscuri.
Introduce lezioni di vita e morali preziose.

Svantaggi:

Alcune storie sono considerate troppo cupe o spaventose per i bambini.
Include contenuti potenzialmente offensivi a causa del linguaggio e dei temi arcaici.
La traduzione può alterare i significati e i nomi originali, deludendo alcuni lettori.
Alcuni critici suggeriscono che il libro possa esacerbare le ansie dei bambini.

(basato su 266 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Struwwelpeter in English Translation

Contenuto del libro:

Pubblicato per la prima volta nel 1845. Struwwelpeter (variamente tradotto come Peter “sciatto” o “testa scioccata”) è diventato ampiamente riconosciuto come uno dei libri per bambini più popolari e influenti mai scritti. Heinrich Hoffmann era un medico di Francoforte. Insoddisfatto dei libri aridi e pedagogici disponibili all'epoca per i bambini, scrisse e illustrò Struwwelpeter come regalo di Natale per il figlio di tre anni. Il libro racconta in versi e immagini le conseguenze spesso raccapriccianti che colpiscono i bambini che tormentano gli animali, giocano con i fiammiferi, si succhiano il pollice, rifiutano di mangiare, si agitano durante i pasti, ecc.

Scritto in rima e illustrato dall'autore, il libro ebbe un successo immediato. Da allora ha avuto centinaia di edizioni ed è stato pubblicato in quasi tutte le lingue europee. Il presente volume ristampa 25 tavole a colori da un'edizione tedesca (compresa una tavola supplementare realizzata per la centesima edizione del 1876) con il testo reimpostato di una traduzione inglese standard. Sono inclusi anche il testo tedesco completo e una postfazione con una breve biografia dell'autore e una nota su come il libro è stato scritto.

I bambini, i bibliofili, gli antiquari e tutti gli amanti dei racconti per bambini apprezzeranno questa nuova edizione del classico tedesco.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780486284699
Autore:
Editore:
Rilegatura:Brossura
Anno di pubblicazione:2000
Numero di pagine:32

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Merry Stories and Funny...
A COLORI, ALTA QUALITÀ, TRADUZIONE IN INGLESE. Di...
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Merry Stories and Funny Pictures
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Lustige Geschichten und...
A COLORI. Pubblicato per la prima volta nel 1845,...
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Lustige Geschichten und Drollige Bilder
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Lustige Geschichten und...
A COLORI. Pubblicato per la prima volta nel 1845,...
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Lustige Geschichten und Drollige Bilder
Slovenly Betsy: Lo Struwwelpeter americano - Slovenly Betsy: The American Struwwelpeter
Betsy la slovena, Phoebe l'orgogliosa, Charlotte la pigra...
Slovenly Betsy: Lo Struwwelpeter americano - Slovenly Betsy: The American Struwwelpeter
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Merry Stories and Funny...
A COLORI, ALTA QUALITÀ, TRADUZIONE IN INGLESE. Di...
Der Struwwelpeter: Storie allegre e immagini divertenti - Der Struwwelpeter: Merry Stories and Funny Pictures
Struwwelpeter: Traduzione in inglese - Struwwelpeter: English Translation
2018 Ristampa. Traduzione inglese RIPRODOTTA A COLORI. Facsimile completo...
Struwwelpeter: Traduzione in inglese - Struwwelpeter: English Translation
Struwwelpeter: Presentato sia in inglese che in tedesco - Struwwelpeter: Presented in both English...
Questo libro "per bambini" di pubblico dominio è...
Struwwelpeter: Presentato sia in inglese che in tedesco - Struwwelpeter: Presented in both English and German
Struwwelpeter: Presentato in inglese e tedesco - Struwwelpeter: Presented in both English and...
Questo libro "per bambini" di pubblico dominio è...
Struwwelpeter: Presentato in inglese e tedesco - Struwwelpeter: Presented in both English and German
Struwwelpeter in traduzione inglese - Struwwelpeter in English Translation
Pubblicato per la prima volta nel 1845. Struwwelpeter (variamente...
Struwwelpeter in traduzione inglese - Struwwelpeter in English Translation
Struwwelpeter, o Storie graziose e immagini divertenti - Struwwelpeter, or Pretty Stories and Funny...
Pubblicato per la prima volta in Germania nel...
Struwwelpeter, o Storie graziose e immagini divertenti - Struwwelpeter, or Pretty Stories and Funny Pictures

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)