Sollievo dopo le difficoltà: Il modello turco ottomano per i Mille e un Giorno

Punteggio:   (5,0 su 5)

Sollievo dopo le difficoltà: Il modello turco ottomano per i Mille e un Giorno (Ulrich Marzolph)

Recensioni dei lettori

Attualmente non ci sono recensioni dei lettori. La valutazione si basa su 2 voti.

Titolo originale:

Relief After Hardship: The Ottoman Turkish Model for the Thousand and One Days

Contenuto del libro:

I mille e un giorno, una raccolta che si affianca a Le mille e una notte, fu pubblicata nel 1710-1712 dallo studioso orientalista francese Franois Ptis de la Croix che la pubblicizzò come la traduzione fedele, anche se selettiva, di un'opera persiana. Ricerche successive hanno scoperto che I mille e un giorno è in realtà la traduzione adattata di una compilazione turca ottomana anonima del XV secolo intitolata Sollievo dopo le privazioni. Questa compilazione, a sua volta, è la traduzione ampliata di un'altrettanto anonima raccolta persiana di racconti che risale probabilmente già al XIII secolo. Sia nella raccolta turca che in quella persiana, i racconti sono per lo più storie del meraviglioso e dello strano, un genere che ha dominato gran parte delle letterature narrative del mondo musulmano pre-moderno.

Il libro di Ulrich Marzolph Relief after Hardship: The Ottoman Turkish Model forThe Thousand and One Days è una valutazione dettagliata della raccolta turca ottomana e del suo precursore persiano. Basato sulla traduzione tedesca inedita di Andreas Tietze del testo turco ottomano Ferec ba'd es-sidde, traccia le origini dei vari racconti della raccolta nelle letterature persiana e araba pre-moderne e il suo impatto sulla tradizione e sul folklore mediorientale e mondiale. La letteratura turca ottomana si rivela un candidato adatto alla trasmissione di racconti da Oriente a Occidente molto prima della traduzione europea de Le mille e una notte. Inoltre, il concetto di "sollievo dopo le difficoltà" ha la stessa struttura di base della fiaba europea, in cui il protagonista subisce una serie di prove e tribolazioni prima di raggiungere un miglioramento della sua condizione. Marzolph sostiene che la ricezione precoce di questi racconti della tradizione narrativa musulmana potrebbe aver avuto un impatto ispiratore sul nascente genere della fiaba europea che oggi ha conosciuto un successo internazionale.

Questa affascinante raccolta di racconti viene presentata per la prima volta a un pubblico di lingua inglese insieme a una panoramica completa della sua storia, oltre a riassunti dettagliati e ampie annotazioni comparative ai racconti che saranno di interesse per gli studiosi di letteratura e folklore.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780814342770
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina rigida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

101 racconti mediorientali e il loro impatto sulla tradizione orale occidentale - 101 Middle Eastern...
Sullo sfondo metodologico della ricerca storica e...
101 racconti mediorientali e il loro impatto sulla tradizione orale occidentale - 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition
Il lettore delle Mille e una notte - The Arabian Nights Reader
Kisah-kisah Arabian Nights memiliki tempat tersendiri dalam literatur dunia yang tak tertandingi...
Il lettore delle Mille e una notte - The Arabian Nights Reader
101 racconti mediorientali e il loro impatto sulla tradizione orale occidentale - 101 Middle Eastern...
Sullo sfondo metodologico della ricerca storica e...
101 racconti mediorientali e il loro impatto sulla tradizione orale occidentale - 101 Middle Eastern Tales and Their Impact on Western Oral Tradition
Sollievo dopo le difficoltà: Il modello turco ottomano per i Mille e un Giorno - Relief After...
I mille e un giorno , una raccolta che si...
Sollievo dopo le difficoltà: Il modello turco ottomano per i Mille e un Giorno - Relief After Hardship: The Ottoman Turkish Model for the Thousand and One Days
Le Mille e una notte in una prospettiva transnazionale - The Arabian Nights in Transnational...
In occasione dell'incontro del 2004 per il...
Le Mille e una notte in una prospettiva transnazionale - The Arabian Nights in Transnational Perspective

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)