Parlare meglio il francese: Faux Amis

Punteggio:   (5,0 su 5)

Parlare meglio il francese: Faux Amis (H. Rosenthal Saul)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro “Parlare meglio il francese: Faux Amis” è molto apprezzato per aiutare gli studenti a evitare gli errori di comunicazione in francese, in particolare per quanto riguarda i falsi amici, parole che sembrano simili in francese e in inglese ma che hanno significati diversi. L'autore si propone di offrire un'esperienza di lettura piacevole, spiegando le sfumature linguistiche con esempi.

Vantaggi:

Il libro è facile da leggere e scritto in un linguaggio colloquiale. Fornisce spiegazioni chiare e numerosi esempi per illustrare le differenze tra francese e inglese, rendendolo utile per migliorare le capacità di conversazione.

Svantaggi:

Alcuni lettori potrebbero notare che non si tratta di un libro di testo tradizionale, il che potrebbe limitarne l'utilità in contesti di studio della lingua più formali.

(basato su 1 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Speaking Better French: Faux Amis

Contenuto del libro:

È facile pensare che le parole francesi abbiano lo stesso significato di quelle inglesi quando hanno un aspetto e un suono praticamente identici. La maggior parte delle volte sarebbe corretto. Tuttavia, alcune coppie di parole sembrano uguali e possono anche essere scritte allo stesso modo, ma hanno significati diversi. Si tratta dei cosiddetti “falsi amici” o “faux amis”.

Questi “falsi amici” possono causare malintesi, situazioni di disagio e persino imbarazzo quando li si usa in una conversazione e hanno un significato completamente diverso da quello che ci si aspettava. Questo libro è stato scritto per aiutarvi a evitare questi imbarazzanti malintesi.

Non si tratta di un arido elenco di “faux amis”. È un libro scritto con un linguaggio colloquiale, facile e divertente da leggere. Ogni coppia di parole “faux ami” è spiegata in modo da farvi capire la differenza tra l'uso della parola in francese e in inglese, e spesso anche come è nata questa differenza. Ogni parola “faux amis” è inoltre accompagnata da esempi di utilizzo della parola in frasi e frasi per illustrare, e rendere molto chiaro, il suo esatto utilizzo.

Quando avrete finito di leggere questo libro, avrete imparato la maggior parte di questi “faux amis” semplicemente perché sono affascinanti e incredibilmente interessanti, senza averli mai dovuti memorizzare consapevolmente.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781587367328
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Francese Faux Amis: Il libro combinato - French Faux Amis: The Combined Book
I Faux amis (o "falsi amici") sono parole francesi che hanno l'aspetto e il...
Francese Faux Amis: Il libro combinato - French Faux Amis: The Combined Book
Le regole del genere dei nomi al maschile e al femminile: perché il reggiseno è al maschile e la...
Se il francese è la vostra lingua madre,...
Le regole del genere dei nomi al maschile e al femminile: perché il reggiseno è al maschile e la marmellata è al femminile, e altri misteri del genere. - Les rgles du genre des noms au masculin et au fminin: pourquoi le bras est au masculin tandis que la jambe est au fminin, et autres mystres de la
Parole ed espressioni chiave francesi: Il libro combinato - French Key Words and Expressions: The...
Questo libro combinato di parole ed espressioni...
Parole ed espressioni chiave francesi: Il libro combinato - French Key Words and Expressions: The Combined Book
Parlare meglio il francese: Faux Amis - Speaking Better French: Faux Amis
È facile pensare che le parole francesi abbiano lo stesso significato di quelle...
Parlare meglio il francese: Faux Amis - Speaking Better French: Faux Amis
Le regole per il genere dei sostantivi francesi: Quarta edizione riveduta - The Rules for the Gender...
Vi chiedete perché un braccio è maschile e una...
Le regole per il genere dei sostantivi francesi: Quarta edizione riveduta - The Rules for the Gender of French Nouns: Revised Fourth Edition
Tutto il francese che usi senza saperlo: le storie di alcune parole affascinanti - All the French...
Questo libro non è qualcosa da memorizzare. Come...
Tutto il francese che usi senza saperlo: le storie di alcune parole affascinanti - All the French You Use Without Knowing It: The Stories of Some Fascinating Words
Parlare meglio il francese: Altre parole ed espressioni chiave - Speaking Better French: More Key...
Questo secondo libro di parole ed espressioni...
Parlare meglio il francese: Altre parole ed espressioni chiave - Speaking Better French: More Key Words and Expressions

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)