Gamba su gamba: volume primo

Punteggio:   (4,6 su 5)

Gamba su gamba: volume primo (Fāris Al-Shidyāq Aḥmad)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro è celebrato come un capolavoro della letteratura araba moderna ed è lodato per la straordinaria traduzione inglese di Humphrey Davies. I lettori esprimono ammirazione per la potente narrazione, i personaggi realistici e l'importanza storica dell'opera come uno dei primi romanzi postmoderni della letteratura araba.

Vantaggi:

La magistrale traduzione inglese di Humphrey Davies
considerata un capolavoro della letteratura araba e mondiale
personaggi coinvolgenti e narrazione potente
ha un significato storico come uno dei primi romanzi postmoderni in arabo
consigliato agli amanti della letteratura.

Svantaggi:

Non sono stati menzionati svantaggi significativi nelle recensioni.

(basato su 3 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Leg Over Leg: Volume One

Contenuto del libro:

La vita, la nascita e i primi anni del "Fariyaq" - l'alter ego dell'intellettuale arabo Ahmad Faris al-Shidyaq.

Racconta la vita, dalla nascita alla mezza età, del "Fariyaq", alter ego di Ahmad Faris al-Shidyaq, figura cardine della storia intellettuale e letteraria del mondo arabo moderno. Le avventure sempre edificanti e spesso esilaranti del Fariyaq, che si sposta dal Libano natale all'Egitto, a Malta, a Tunisi, all'Inghilterra e alla Francia, forniscono all'autore materiale per ampie discussioni sulle questioni intellettuali e sociali del suo tempo, tra cui l'ignoranza e la corruzione delle istituzioni religiose e laiche libanesi, la libertà di coscienza, i diritti delle donne, le relazioni sessuali tra uomini e donne, le maniere e i costumi degli europei e dei mediorientali e le differenze tra le letterature europee e arabe contemporanee. Al-Shidyaq celebra anche il genio e la bellezza della lingua araba classica.

Simile a Sterne e Rabelais per la sua visione satirica e l'inventiva tecnica, al-Shidyaq ha prodotto con Leg Over Leg un'opera unica e inclassificabile. Inizialmente fu ampiamente condannato per i suoi attacchi all'autorità, il suo scetticismo religioso e la sua "oscenità", e le edizioni successive furono spesso abbreviate. Questa è la prima traduzione inglese dell'opera e riproduce il testo originale arabo, pubblicato sotto la supervisione dell'autore nel 1855.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780814729373
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina rigida
Anno di pubblicazione:2013
Numero di pagine:416

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Gamba su gamba: volumi tre e quattro - Leg Over Leg: Volumes Three and Four
La vita, la nascita e i primi anni del "Fariyaq" - l'alter ego...
Gamba su gamba: volumi tre e quattro - Leg Over Leg: Volumes Three and Four
Gamba su gamba: volumi uno e due - Leg Over Leg: Volumes One and Two
Leg over Leg racconta la vita, dalla nascita alla mezza età, del "Fariyaq",...
Gamba su gamba: volumi uno e due - Leg Over Leg: Volumes One and Two
Gamba su gamba: volume primo - Leg Over Leg: Volume One
La vita, la nascita e i primi anni del "Fariyaq" - l'alter ego dell'intellettuale arabo Ahmad...
Gamba su gamba: volume primo - Leg Over Leg: Volume One

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)