Punteggio:
Le recensioni evidenziano un'edizione in doppia lingua dell'opera di Dostoevskij che offre carta di alta qualità e una traduzione decente. Viene lodata la sua utilità per l'apprendimento delle lingue, in quanto consente ai lettori di confrontare i testi inglesi e russi. Tuttavia, alcune critiche si concentrano sull'indirettezza della traduzione e sulla sua natura meccanica, che potrebbero scoraggiare gli studenti di letteratura più seri.
Vantaggi:Carta di alta qualità, traduzione eccellente, utile per l'apprendimento del russo attraverso testi affiancati, aiuta a capire le sfumature, ottimo per gli studenti che vogliono migliorare la capacità di lettura senza l'uso costante del dizionario.
Svantaggi:Alcune traduzioni sono considerate indirette o troppo liberali, poco fedeli al testo originale, e alcuni lettori hanno trovato la prima parte noiosa e la traduzione meccanica, il che potrebbe non soddisfare gli studenti di letteratura seri.
(basato su 9 recensioni dei lettori)
Russian Classics in Russian and English: Notes from Underground by Fyodor Dostoevsky (Dual-Language Book)
Si tratta di un libro in doppia lingua, con il testo russo sul lato sinistro e il testo inglese sul lato destro di ogni pagina.
I testi sono sincronizzati con precisione. Per ulteriori dettagli su questo e altri libri, consultare la pagina dei romanzi russi in russo e inglese su Facebook.
© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)