Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta

Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta (Paul Standish)

Titolo originale:

Stanley Cavell and Philosophy as Translation: The Truth Is Translated

Contenuto del libro:

La traduzione mette in luce aspetti del linguaggio che possono essere facilmente ignorati, rinnovando il senso della vicinanza e dell'inseparabilità di linguaggio e pensiero. L'antica disputa tra filosofia e letteratura è stata una prima espressione di un'autocomprensione della filosofia che, almeno in alcuni ambienti, è sopravvissuta ai secoli.

Questo libro esplora l'idea della traduzione come tema filosofico e come caratteristica importante della filosofia e della vita pratica, soprattutto in relazione all'opera di Stanley Cavell. I saggi di questo volume esplorano le questioni filosofiche sulla traduzione, soprattutto alla luce dell'opera di Stanley Cavell. Essi ritengono che le questioni sollevate dalla traduzione siano di importanza fondamentale non solo per il pensiero filosofico, ma anche per la nostra vita nel suo complesso.

L'enigmatica osservazione di Thoreau "La verità è tradotta" rivela che le questioni apparentemente tecniche della traduzione si estendono attraverso le vite umane con effetti notevoli, condizionando i modi in cui il mondo viene alla luce. L'esperienza del traduttore esemplifica la sfida del giudizio quando le regole e i principi che governano sono incommensurabili; e mostra qualcosa dei modi in cui le parole arrivano a noi, aprendo nuove possibilità di pensiero.

Questo libro mette in dialogo la ricca esplorazione di Cavell con le tradizioni del pragmatismo e del pensiero europeo. La traduzione, quindi, lungi dall'essere una questione meramente tecnica, è all'opera nell'essere umano ed è il mezzo per l'umanizzazione.

Il libro riunisce filosofi e traduttori con interessi comuni a Cavell e alle questioni linguistiche al centro della sua opera.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781786602893
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina rigida
Anno di pubblicazione:2017
Numero di pagine:204

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta - Stanley Cavell and Philosophy...
La traduzione mette in luce aspetti del linguaggio...
Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta - Stanley Cavell and Philosophy as Translation: The Truth Is Translated
L'educazione e la Scuola di Filosofia di Kyoto: Pedagogia per la trasformazione umana - Education...
L'opera della Scuola di Kyoto rappresenta una...
L'educazione e la Scuola di Filosofia di Kyoto: Pedagogia per la trasformazione umana - Education and the Kyoto School of Philosophy: Pedagogy for Human Transformation
Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta - Stanley Cavell and Philosophy...
La traduzione mette in luce aspetti del linguaggio...
Stanley Cavell e la filosofia come traduzione: La verità è tradotta - Stanley Cavell and Philosophy as Translation: The Truth is Translated

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)