Situati nelle traduzioni: Comunità culturali e pratiche mediatiche

Situati nelle traduzioni: Comunità culturali e pratiche mediatiche (Michaela Ott)

Titolo originale:

Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Contenuto del libro:

Le comunità culturali sono plasmate e prodotte da continui processi di traduzione intesi come pratiche estetiche dei media: questa è la premessa di questo volume.

Prendendo spunto dalle prospettive degli studi culturali, letterari e mediatici, nonché dalla teoria postcoloniale, i capitoli fanno luce sui processi di traduzione culturale composita ed eterotipica attraverso vari media, come testi, film, romanzi grafici, spettacoli teatrali e di danza. Gli autori esplorano quindi i contesti culturali dei diversi ambienti mediatici per spiegare come nascono le comunità culturali.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9783837643435
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida
Anno di pubblicazione:2021
Numero di pagine:234

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Estetica decoloniale I: Umanesimo intricato nel contesto afro-europeo - Decolonial Aesthetics I:...
La pubblicazione si propone di suggerire una...
Estetica decoloniale I: Umanesimo intricato nel contesto afro-europeo - Decolonial Aesthetics I: Tangled Humanism in the Afro-European Context
Situati nelle traduzioni: Comunità culturali e pratiche mediatiche - Situated in Translations:...
Le comunità culturali sono plasmate e prodotte da...
Situati nelle traduzioni: Comunità culturali e pratiche mediatiche - Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)