Migrazioni letterarie: La narrativa tradizionale cinese in Asia (XVII-XX secolo)

Migrazioni letterarie: La narrativa tradizionale cinese in Asia (XVII-XX secolo) (Claudine Salmon)

Titolo originale:

Literary Migrations: Traditional Chinese Fiction in Asia (17th-20th Centuries)

Contenuto del libro:

Questo libro è stato scritto tra il 1981 e il 1986, è stato pubblicato per la prima volta nel 1987 e da allora è fuori catalogo.

Anche la versione cinese di Yan Bao e altri, Zhongguo chuantong xiaoshuo zai yazhou, pubblicata nel 1989, è fuori catalogo. Da allora sono apparse altre opere, soprattutto in cinese, giapponese, coreano e lingue occidentali, che riguardano principalmente gli scambi culturali tra la Cina e i Paesi dell'Asia orientale.

Inoltre, tra gli studiosi di vari Paesi è sorto un nuovo interesse per quelle che sono state definite "tradizioni traduttive asiatiche" e vengono regolarmente organizzati convegni su questo tema. A giudicare da questo crescente interesse per la storia della traduzione, questo libro sulla narrativa tradizionale cinese in Asia, che inquadra la questione delle traduzioni asiatiche in un quadro generale e che finora non ha avuto equivalenti, è ancora utile ai ricercatori.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9789814414326
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Migrazioni letterarie: La narrativa tradizionale cinese in Asia (XVII-XX secolo) - Literary...
Questo libro è stato scritto tra il 1981 e il...
Migrazioni letterarie: La narrativa tradizionale cinese in Asia (XVII-XX secolo) - Literary Migrations: Traditional Chinese Fiction in Asia (17th-20th Centuries)

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)