Manuale di traduzione spagnolo-inglese

Punteggio:   (4,5 su 5)

Manuale di traduzione spagnolo-inglese (Kelly Washbourne)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro ha ricevuto recensioni contrastanti da parte degli utenti: molti ne hanno lodato l'utilità e le informazioni pratiche per chi opera nel settore della traduzione, mentre altri ne hanno criticato la struttura, l'organizzazione e la forte dipendenza da attività che possono risultare eccessive senza una guida adeguata.

Vantaggi:

Ben scritto e facile da leggere
utile per lo sviluppo professionale
informazioni preziose per gli aspiranti traduttori
contiene attività varie per l'uso in classe e individuale
pedagogia coinvolgente
consegna rapida.

Svantaggi:

Problemi con la consegna di libri nuovi o usati
mancanza di organizzazione e chiarezza
troppe attività mal concepite
alcuni utenti lo hanno trovato noioso e tedioso
non coinvolge efficacemente gli studenti indipendenti
non è adatto per l'apprendimento rapido della traduzione.

(basato su 13 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Manual of Spanish-English Translation

Contenuto del libro:

Il Manuale di traduzione spagnolo-inglese è l'unico manuale di attività basato sui compiti presente sul mercato per la combinazione linguistica spagnolo-inglese a livello introduttivo, ed è concepito come libro di lavoro e libro di corso.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780131592971
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina morbida
Anno di pubblicazione:2010
Numero di pagine:360

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Manuale di traduzione spagnolo-inglese - Manual of Spanish-English Translation
Il Manuale di traduzione spagnolo-inglese è l'unico manuale di attività...
Manuale di traduzione spagnolo-inglese - Manual of Spanish-English Translation
Il Manuale di traduzione letteraria della Routledge - The Routledge Handbook of Literary...
Il Routledge Handbook of Literary Translation offre una...
Il Manuale di traduzione letteraria della Routledge - The Routledge Handbook of Literary Translation

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)