Lost in Translation: Disavventure in inglese all'estero

Punteggio:   (4,3 su 5)

Lost in Translation: Disavventure in inglese all'estero (Charlie Croker)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro è una raccolta umoristica di frasi inglesi abusate provenienti da tutto il mondo, che offre molte risate a chi ama l'umorismo internazionale. È consigliato a chi viaggia e a chi cerca una lettura leggera, anche se alcune critiche ne segnalano la ripetitività e la mancanza di profondità nei contenuti.

Vantaggi:

Esilarante e divertente, soprattutto per chi ha viaggiato molto. Contiene un'ampia gamma di divertenti errori di traduzione. Ideale per immergersi e per sollevare rapidamente l'umore. Ottimo come regalo e incoraggia le risate. Molti lettori ne apprezzano il calore e l'umorismo.

Svantaggi:

Alcune voci sono riciclate o ripetitive, il che può ridurne l'impatto. Alcuni lettori hanno trovato il libro noioso o poco approfondito, aspettandosi maggiori commenti sull'uso improprio del linguaggio. Può non essere piacevole da leggere in lunghe sedute, perché può diventare opprimente.

(basato su 69 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Lost in Translation: Misadventures in English Abroad

Contenuto del libro:

Parlata da oltre 700 milioni di persone, la lingua inglese ha viaggiato in tutti gli angoli del mondo...

sfortunatamente, alcuni di essi si sono un po' confusi lungo la strada. Questo libro mostra con affetto le migliori e le peggiori situazioni di autentico gergo grammaticale di tutto il mondo, scoperte dall'autore e dal suo intrepido team di ricercatori.

Include tutto, dalle esilaranti insegne degli alberghi alle pubblicità sconcertanti, come il prodotto di bellezza tedesco che offre una "doccia in crema per pelli pretenziose", l'avviso di una piscina francese che proclama che "è vietato nuotare in assenza del salvatore" o il cartello di avvertimento di uno zoo ceco che istruisce i visitatori: "Non lisciate il leone". "

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781789290738
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina morbida
Anno di pubblicazione:2019
Numero di pagine:176

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Lost in Translation: Disavventure in inglese all'estero - Lost in Translation: Misadventures in...
Parlata da oltre 700 milioni di persone, la lingua...
Lost in Translation: Disavventure in inglese all'estero - Lost in Translation: Misadventures in English Abroad
I segreti del successo: Le stranezze e le superstizioni dei ricchi e famosi - Secrets of Success:...
Sapevate che Beethoven preparava ogni tazza di...
I segreti del successo: Le stranezze e le superstizioni dei ricchi e famosi - Secrets of Success: The Quirks and Superstitions of the Rich and Famous

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)