La regola catalana dei Templari: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragn, `Cartas Reales', MS 3344

Punteggio:   (5,0 su 5)

La regola catalana dei Templari: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragn, `Cartas Reales', MS 3344 (M. Upton-Ward J.)

Recensioni dei lettori

Attualmente non ci sono recensioni dei lettori. La valutazione si basa su 2 voti.

Titolo originale:

The Catalan Rule of the Templars: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragn, `Cartas Reales', MS 3344

Contenuto del libro:

La prima edizione critica completa e la traduzione in inglese dell'Archivo de la Corona de Aragn di Barcellona, Cartes Reales, MS 3344.

I Cavalieri Templari, in parte ordine monastico e in parte forza militare, vivevano secondo un codice, o regola, che esiste in diverse versioni. Questa versione spagnola è il seguito dell'edizione di grande successo della Regola francese di J. M. Upton-Ward. L'introduzione a questa Regola catalana, Archivo de la Corona de Aragn di Barcellona, Cartes Reales, MS 3344, discute il contenuto, la lingua e la datazione del manoscritto. Fornisce inoltre informazioni di base derivate dalla Regola francese (che il lettore potrebbe richiedere per un apprezzamento più completo del testo - si veda la nota dell'autore più avanti) sulle circostanze dei Cavalieri Templari. Vi è una breve descrizione dell'organizzazione provinciale dell'Ordine con particolare riferimento alle case in Aragona, dove è più probabile che il manoscritto sia stato utilizzato; un riassunto delle clausole e una concordanza con l'edizione di de Curzon del 1886 della Regola francese. Rispetto all'edizione di de Curzon, il testo di Barcellona è incompleto, ma contiene clausole importanti che non si trovano in altri manoscritti. Nel 1889 fu pubblicata una trascrizione parziale che pretendeva di rappresentare tutte le clausole senza equivalenti nell'edizione di de Curzon, ma ometteva diverse clausole che ora vengono pubblicate qui per la prima volta.

Le note a piè di pagina della traduzione inglese chiariscono il testo, forniscono informazioni biografiche sugli ufficiali dell'Ordine, ove possibile, e indicano le differenze significative rispetto alla Regola francese.

J. M. UPTON-WARD ha curato e tradotto The Rule of the Templars (Boydell & Brewer 1998), ora disponibile in brossura.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780851159102
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina rigida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

La Regola dei Templari: Il testo francese della Regola dell'Ordine dei Cavalieri Templari - The Rule...
L'Ordine dei Cavalieri Templari, il cui scopo...
La Regola dei Templari: Il testo francese della Regola dell'Ordine dei Cavalieri Templari - The Rule of the Templars: The French Text of the Rule of the Order of the Knights Templar
La regola catalana dei Templari: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo...
La prima edizione critica completa e la traduzione...
La regola catalana dei Templari: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragn, `Cartas Reales', MS 3344 - The Catalan Rule of the Templars: A Critical Edition and English Translation from Barcelona, Archivo de la Corona de Aragn, `Cartas Reales', MS 3344

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)