Il sentiero della saggezza

Il sentiero della saggezza (Jeffery White)

Titolo originale:

The Trail of Wisdom

Contenuto del libro:

Un altro piccolo cerbiatto spaventato si è cosparso d'acqua nella chiesa luterana. Ma non sarebbe durato a lungo. Per otto anni ho frequentato una scuola luterana situata nel centro della città. Negli ultimi tre anni avrei potuto frequentare una scuola pubblica che si trovava a un solo isolato di distanza, ma invece percorrevo chilometri e passavo ore e ore a perdere tempo o ad aspettare l'autobus. A quei tempi, ogni giorno della mia vita era un'avventura emozionante. Potevo correre veloce e lontano! Poi sono arrivati due anni alla Lutheran High School. Continuavano a mettere ragazzi intelligenti nel posto accanto a me e io avevo una vista eccellente. Ma tutto cambiò quando mi sorpresero a imbrogliare e a distribuire le risposte. Mi hanno beccato usando un test universitario invece del solito test liceale. Invece ho scoperto che il personale assegnava i voti in base a una curva e usava gli studenti stupidi come me, sparsi un po' ovunque, per abbassare la curva, aiutando così gli studenti marginali a ottenere voti migliori.

Quel giorno fatidico, seduto nella mia classe di elettronica, sentii la mia data di nascita e il numero 35 è quello che seguì. Non sapevo come reagire. Mio fratello era stato arruolato, e ora anche io. Ma il mio insegnante di elettronica mi distolse dal mio torpore quando disse, con la sua voce da aeronautica, "Porta il tuo culo al Centro Riserve dell'Esercito e iscriviti ora, subito". E così feci!

Ero seduto nella mia caserma a Fort Polk e leggevo il libro dell'Apocalisse a causa dei resoconti che avevo sentito e che languivano dopo la Guerra dei Sei Giorni. Lo lessi ininterrottamente per tre anni, finché non venni a sapere che l'ebraico si legge al contrario rispetto all'inglese. Il massimo che potei ricavare da questo mio infruttuoso sforzo fu che l'Apocalisse 10 era una rappresentazione dell'arrivo della Bibbia di Tyndale in America. Così lessi dal capitolo 22 a ritroso fino al capitolo 1 e, con mia grande sorpresa, trovai schemi ripetuti in cui le stesse parole poetiche venivano usate per giustificare l'evento profetizzato. Sette anni dopo, ho terminato il mio libro An Apocalyptic Interpretation, che è più o meno un abbozzo rispetto all'ampia interpretazione che ho il privilegio di fare ora.

Tuttavia, il mio spirito poetico era ancora lontano da me fino al dicembre 1980, quando John Lennon fu ucciso da MDC, che inizialmente affermò che Gesù Cristo era entrato nella sua stanza di notte e gli aveva ordinato di uccidere John Lennon. In seguito la storia di MDC cambiò molte volte, a seconda del medico che manipolava per fargliela credere. La sua affermazione iniziale era che era stato Gesù a volerlo, e questo ha suscitato il mio interesse, soprattutto perché la Bibbia era la prima e principale fonte di ispirazione per il suo desiderio di martirio di John Lennon. Avevo letto Giovanni 13-16, dove Gesù non riusciva a far capire ai suoi discepoli che doveva morire e che sarebbero morti anche loro, ma in un modo molto speciale. Chiunque voglia uccidere i discepoli di Gesù penserà di stare compiendo un servizio divino di Dio3/4latreia.

In verità, avevo visto la potenza della spada a doppio taglio della profezia poetica. Sono parole con due significati. Sono parole che trattano temi molto delicati e che possono portare guarigione in un verso e distruzione in quello successivo. Questo è il “prezzo della saggezza”!

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781648019760
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Il sentiero della saggezza - The Trail of Wisdom
Un altro piccolo cerbiatto spaventato si è cosparso d'acqua nella chiesa luterana. Ma non sarebbe durato a lungo...
Il sentiero della saggezza - The Trail of Wisdom

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)