I segreti delle donne: Una traduzione dello Pseudo-Albertus Magnus de Secretis Mulierum con commenti

Punteggio:   (4,4 su 5)

I segreti delle donne: Una traduzione dello Pseudo-Albertus Magnus de Secretis Mulierum con commenti (Rodnite Lemay Helen)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Le recensioni evidenziano l'affascinante natura del libro “De Secretis Mulierum”, un antico testo che tratta l'anatomia femminile, la fisiologia e le nozioni mediche associate da una prospettiva medievale. I lettori ne apprezzano l'umorismo, il significato storico e le intuizioni filosofiche, anche se alcuni mettono in guardia dalle idee scientifiche obsolete presentate.

Vantaggi:

Il libro fornisce un'interessante esposizione dei pensieri medievali sulle donne, è umoristico, serve come discussione filosofica e contiene preziose intuizioni storiche sulla medicina e sulla conoscenza occulta. È considerato una lettura obbligata per chi è interessato a questi argomenti e si presta bene sia a una lettura casuale che a uno studio più approfondito.

Svantaggi:

Le prospettive scientifiche contenute nel libro possono essere obsolete e potenzialmente fuorvianti per gli standard moderni. I lettori potrebbero trovare alcuni contenuti storicamente problematici in base alla visione contemporanea della medicina e del genere.

(basato su 3 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Women's Secrets: A Translation of Pseudo-Albertus Magnus' de Secretis Mulierum with Commentaries

Contenuto del libro:

I segreti delle donne è la prima traduzione moderna del famoso trattato De secretis mulierum, diffuso nel tardo Medioevo e in epoca moderna.

I Segreti trattano della riproduzione umana e furono scritti per istruire i monaci celibi medievali sui fatti della vita e su alcune vie dell'universo. Tuttavia, il libro ebbe un'influenza molto più ampia.

Lemay mostra come il suo messaggio secondo cui le donne erano creature malvagie e lascive si basasse sulla misoginia delle fonti aristoteliche dell'opera e gettasse le basi per una seria persecuzione delle donne. Sia il contenuto del trattato che la reputazione del suo autore (erroneamente ritenuto Albertus Magnus) ispirarono alcuni studiosi medievali a comporre lunghi commenti al testo, di cui sono incluse selezioni sostanziali, fornendo ulteriori prove di come gli uomini medievali interpretassero la scienza e vedessero il corpo femminile.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780791411445
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

I segreti delle donne: Una traduzione dello Pseudo-Albertus Magnus de Secretis Mulierum con commenti...
I segreti delle donne è la prima traduzione...
I segreti delle donne: Una traduzione dello Pseudo-Albertus Magnus de Secretis Mulierum con commenti - Women's Secrets: A Translation of Pseudo-Albertus Magnus' de Secretis Mulierum with Commentaries

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)