Guida alle traduzioni della Bibbia

Punteggio:   (4,9 su 5)

Guida alle traduzioni della Bibbia (David Dewey)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro “A User's Guide to Bible Translations” di David Dewey è molto apprezzato per il suo esame completo ed equilibrato delle diverse traduzioni della Bibbia. I lettori ne apprezzano l'approfondita analisi storica e le chiare spiegazioni delle filosofie di traduzione. Sebbene molti lo abbiano trovato illuminante e utile, alcuni hanno criticato specifiche imprecisioni e piccole sviste.

Vantaggi:

Fornisce un'esplorazione approfondita ed equilibrata dei metodi di traduzione della Bibbia.
Offre un contesto storico per le varie traduzioni inglesi.
Si rivolge a un vasto pubblico in cerca di indicazioni su quale traduzione scegliere.
Contiene grafici e diagrammi comparativi che aiutano la comprensione.
Molti lettori l'hanno trovato illuminante e difficile da mettere giù, tanto da raccomandarlo ad amici e parenti.

Svantaggi:

Alcuni hanno notato imprecisioni nel testo relative a traduzioni specifiche e a dettagli storici.
Alcune parti del libro, soprattutto la prima metà, sono state considerate meno utili da alcuni lettori.
Critiche minori su errori di stampa e miglioramenti suggeriti nelle opere di riferimento.

(basato su 9 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

A User's Guide to Bible Translations

Contenuto del libro:

Quale Bibbia usare? KJV. NIV.

NASB. NRSV. ESV.

TNIV. NLT.

Non è mai stato così facile trovare una Bibbia in inglese. Ma non è mai stato così difficile decidere quale Bibbia usare. Formale o colloquiale? Linguaggio tradizionale o inclusivo? Parola per parola, significato per significato o parafrasi? A User's Guide to Bible Translations vi accompagna attraverso la storia delle versioni della Bibbia in inglese, da Wycliffe e Tyndale alla English Standard Version e alla New International Version di oggi, con sguardi esplicativi ai manoscritti originali ebraici e greci e brevi introduzioni alle teorie di traduzione lungo il percorso.

Con un linguaggio semplice, David Dewey spiega come siamo arrivati ad avere così tante versioni della Bibbia, facendo luce sulla differenza tra traduzioni parola per parola e traduzioni significato per significato, sulla controversia sull'accuratezza del genere e sulle questioni di pregiudizio teologico. Dewey ci ricorda anche che non è sufficiente chiedersi: "Qual è la Bibbia migliore?" Dobbiamo chiederci: "Per cosa è meglio?" Per lo studio personale? Per la lettura ad alta voce? Per guidare uno studio biblico per i curiosi? Per il prestito a uno studente internazionale che ha difficoltà con l'inglese? Pieno di grafici che confrontano le versioni e di diagrammi che mostrano le difficoltà di traduzione, A User's Guide to Bible Translations è proprio questo: un manuale facile da usare per scavare nella montagna di opzioni di traduzione fino a trovare la Bibbia giusta per lo scopo giusto.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9780830832736
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Il libro dell'acquerello: Materiali e tecniche per gli artisti di oggi - The Watercolor Book:...
David Dewey ha realizzato il libro più completo...
Il libro dell'acquerello: Materiali e tecniche per gli artisti di oggi - The Watercolor Book: Materials and Techniques for Today's Artists
Guida alle traduzioni della Bibbia - A User's Guide to Bible Translations
Quale Bibbia usare? KJV. NIV. NASB. NRSV. ESV. TNIV. NLT. Non è mai stato così facile...
Guida alle traduzioni della Bibbia - A User's Guide to Bible Translations

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)