Formule farmaceutiche - Un libro di ricette utili per il commercio dei farmaci

Punteggio:   (3,2 su 5)

Formule farmaceutiche - Un libro di ricette utili per il commercio dei farmaci (Peter MacEwan)

Recensioni dei lettori

Riepilogo:

Il libro è considerato un classico della scienza farmaceutica, ma presenta limitazioni significative che ne riducono l'utilità pratica per i lettori contemporanei.

Vantaggi:

Riconosciuto come un classico ed essenziale per una biblioteca medica completa; preziosi approfondimenti storici sulle pratiche farmaceutiche.

Svantaggi:

Unità di misura obsolete (pesi e misure latine), richiede un'ampia opera di conversione, utilizza il latino abbreviato per gli ingredienti, molte ricette contengono componenti misteriosi o obsoleti e include ingredienti non più disponibili o illegali.

(basato su 2 recensioni dei lettori)

Titolo originale:

Pharmaceutical Formulas - A Book Of Useful Recipes For The Drug Trade

Contenuto del libro:

FORMULE FARMACEUTICHE UN LIBRO DI RICETTE UTILI PER IL COMMERCIO DEI FARMACI CHE COMPRENDE FORMULE PER PREPARAZIONI IGIENICHE E SPECIALITÀ PER I CAPELLI, DENTIFRICI, PROFUMI, PRODOTTI PER LA CASA E PER LA CUCINA, BEVANDE, ANTISETTICI E DISINFETTANTI, INCHIOSTRI, VERNICI, DOLCIUMI, COMPOSTI MEDICINALI E MOLTE ALTRE PREPARAZIONI LEGATE ALL'ARTE DELLA FARMACIA, TRATTE PRINCIPALMENTE DA "THE CHEMIST AND DRUGGIST" E "THE CHEMISTS AND DRUGGISTS DIARIES WITH ANNOTA T ZOS" DI PETER MAC EWAN, F. C. S., CHEMIST AND DRUGGIST C. S. CHIMICO FARMACEUTICO DEL CHIMICO E DEL DOTTORE NOTA EDITORIALE Questo è un libro che è stato richiesto molte volte negli ultimi vent'anni. I chimici che hanno trovato una formula in The Chemist and Druggist pagando il loro abbonamento più e più volte hanno spesso suggerito all'Editore di raccogliere l'insieme di tali formule e di pubblicarle in un libro. Quando questi suggerimenti sono stati accolti e il lavoro di raccolta è iniziato, si è visto che il compito era formidabile, a causa dell'enorme numero e della varia qualità delle formule da trattare. Una buona parte delle formule doveva essere provata e i risultati delle prove sono in parte riportati nel libro. In alcuni casi essi dimostrano l'inutilità delle formule tradizionali. Si spera che le annotazioni siano utili ai compositori intelligenti e che i suggerimenti relativi all'imballaggio, alle etichette e simili siano di aiuto ai rivenditori.

Una caratteristica del libro è che i contenuti sono in gran parte basati sulle richieste di assistenza di più di una generazione di farmacisti per la fornitura di articoli per i quali non riuscivano a trovare formule riconosciute. Le rubriche di corrispondenza di una rivista come The Chemist and Druggist sono quindi un buon indice delle esigenze quotidiane del settore, e il meglio delle risposte in cinquanta volumi è stato concentrato nel libro. Le informazioni così raccolte sono state per quanto possibile verificate con esperimenti e riferimenti alle fonti originali, e integrate con formule private che sono state abbondantemente dimostrate nella pratica. Il libro non è un trattato di farmacia pratica, ma si presume che chi lo usa conosca la manipolazione farmaceutica e comprenda l'arte e il mistero che stanno alla base di espressioni come M. S. A. I segni abituali utilizzati nelle prescrizioni sono, con poche eccezioni, utilizzati nelle formule, ma è bene notare, dato che le opinioni in materia sono diverse, che la loro equivalenza è la seguente: a uno scrupolo di 20 grani. 3 una dracma di 60 glabli, o 60 minime. 5 un'oncia di 4373 grani, o 480 minime. lb. una libbra di 16 once. 0 una pinta di 20 once. Cong. una pinta di 8 pinte. La regola britannica, Solidi in peso, liquidi in misura, si applica a tutto il testo, a meno che non sia indicato diversamente. Si è cercato di modificare le formule continentali in base a questa regola.

Si tratta di un aspetto importante nel trattamento dei liquidi, che viene troppo spesso trascurato, con il risultato che i compositori inglesi non riescono a produrre preparati simili agli originali. Per esempio, una miscela di I parte di acido fosforico sciroppato e 10 parti di spirito rettificato in una formula tedesca dovrebbe essere messa come 0,66 parti e 12 parti rispettivamente in una formula inglese, perché il peso specifico dell'acido è 1,500 e dello spirito 0830. Il titolo della miscela è I su 11 in peso o I su 19 in misura. Nel caso delle forrnule originarie degli Stati Uniti, che contengono la pinta, bisogna ricordare che sono implicite 16 once e non 20 once. Il mancato riconoscimento di queste e di altre simili differenze nella pratica è in gran parte responsabile della diffusione di una serie di formule inutilizzabili. È logico che un rivenditore non richieda, ad esempio...

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9781443772976
Autore:
Editore:
Lingua:inglese
Rilegatura:Copertina morbida

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Formule farmaceutiche - Un libro di ricette utili per il commercio dei farmaci - Pharmaceutical...
FORMULE FARMACEUTICHE UN LIBRO DI RICETTE UTILI...
Formule farmaceutiche - Un libro di ricette utili per il commercio dei farmaci - Pharmaceutical Formulas - A Book Of Useful Recipes For The Drug Trade

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)