Cultura e autenticità: La politica della traduzione e la poetica dell'imitazione

Cultura e autenticità: La politica della traduzione e la poetica dell'imitazione (Anna Warso)

Titolo originale:

Culture(s) and Authenticity: The Politics of Translation and the Poetics of Imitation

Contenuto del libro:

Questo libro affronta gli aspetti epistemologici e politici della ricerca discorsiva dell'autenticità e i vari modi in cui l'inautentico viene svalutato e marginalizzato.

I saggi analizzano criticamente i vari mezzi con cui l'autentico viene cercato, messo in scena, ammirato, respinto, replicato o semplicemente dato per scontato. Ciò che è all'opera in queste pratiche discorsive è una poetica dell'imitazione.

Si tratta di un tipo di poetica paradossale che rinuncia all'autenticità del testo creato in nome della sua offerta semi-religiosa all'origine. Questa divinazione dell'autentico pone la traduzione come un atto idolatrico accompagnato dal sospetto che sia contemporaneamente iconoclasta.

Altre informazioni sul libro:

ISBN:9783631732397
Autore:
Editore:
Rilegatura:Copertina rigida
Anno di pubblicazione:2018
Numero di pagine:214

Acquisto:

Attualmente disponibile, in magazzino.

Lo compro!

Altri libri dell'autore:

Cultura e autenticità: La politica della traduzione e la poetica dell'imitazione - Culture(s) and...
Questo libro affronta gli aspetti epistemologici e...
Cultura e autenticità: La politica della traduzione e la poetica dell'imitazione - Culture(s) and Authenticity: The Politics of Translation and the Poetics of Imitation

Le opere dell'autore sono state pubblicate dai seguenti editori:

© Book1 Group - tutti i diritti riservati.
Il contenuto di questo sito non può essere copiato o utilizzato, né in parte né per intero, senza il permesso scritto del proprietario.
Ultima modifica: 2024.11.08 20:28 (GMT)